|
|
| CITAZIONE (Sadik King @ 5/10/2012, 06:33) CITAZIONE (*¥* Crucify My Love *¥* @ 5/10/2012, 02:26) Il mio commento non voleva esser un'antipatica correzione ma solo una simpatica battuta. Infatti, se hai notato, ho sbagliato volutamente nel ''riprenderlo'' scrivendo pronome anziché aggettivo . Scrivendo il mio post precedente ho solo pensato che il suo prof, che avrebbe dovuto bocciarlo in italiano, in una crisi di coscienza l'ha promosso. Sono i piccoli inconvenienti delle battute on line che, a volte, risultano ambigue, mentre nella vita reale l'espressione dell'interlocutore vale più di mille faccine. Ciao. E' un piacere dialogare con te. Si si avevo compreso il senso del tuo post; solo che, rileggendo il mio in esso quotato mi sono accorto che poteva esser facilmente frainteso; adunque, per evitare inani polemiche ho preferito specificare (anco perché, notando che tale utente non ha più risposto qui, ho temuto che se la fosse presa ). CITAZIONE Ciao. E' un piacere dialogare con te. Non ho capito se era in tono sarcastico (anche questo è un problema comune sul web); comunque grazie .
|
| |